Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://saber.ucv.ve/jspui/handle/10872/5775
Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.contributor.authorZabalegui, Nerea-
dc.date.accessioned2014-03-28T13:47:49Z-
dc.date.available2014-03-28T13:47:49Z-
dc.date.issued2008-07-
dc.identifier.issn1317-1798-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10872/5775-
dc.description.abstractEn el español actual, los pronombres átonos pueden aparecer antepuestos o pospuestos en las perífrasis verbales de infinitivo (lo puedo hacer / puedo hacerlo) y de gerundio (lo estoy viendo / estoy viéndolo), y en construcciones no perifrásticas (lo intento hacer / intento hacerlo). Analizo la posición variable de estos pronombres en un corpus de lengua escrita y otro de lengua oral del español actual de Caracas. El propósito es doble: establecer las tendencias predominantes de anteposición o posposición en ambos corpus y determinar los factores que favorecen una u otra posición. Los casos han sido codificados según las siguientes variables: i) tipo de construcción verbal; ii-iv) género, número y persona gramatical del pronombre; v) tipo de pronombre (con función de complemento directo o indirecto, morfema de verbo pronominal, y se); vi) rasgo de animacidad del referente; vii) presencia / ausencia de palabra(s) entre el verbo auxiliar y el auxiliado.es_VE
dc.language.isoeses_VE
dc.publisherAkademoses_VE
dc.relation.ispartofseriesAkademos;Vol. 10 nº 2-
dc.subjectespañol de Venezuelaes_VE
dc.subjectsintaxises_VE
dc.subjectpronombres átonoses_VE
dc.titleLa posición de los pronombres átonos en construcciones con verbos no conjugados en el español actual de Caracases_VE
dc.typeArticlees_VE
Aparece en las colecciones: Artículos Publicados

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
N. Zabalegui Artículo Akademos (pdf).pdf353.89 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.