Espacio reservado para banners y logos institucionales

SABER UCV >  1) Investigación >  Artículos Publicados > 

> Uso atenuante de los cuantificadores más o menos, medio, un poco y un poquito en el español hablado de Caracas
Please use this identifier to cite or link to this item: https://saber.ucv.ve/handle/10872/13563

Title: Uso atenuante de los cuantificadores más o menos, medio, un poco y un poquito en el español hablado de Caracas
Authors: Marcano, Zayra
Keywords: recursos de atenuación
cortesía
cuantificadores
español hablado
Issue Date: 2014
Publisher: Boletín de Lingüística
Series/Report no.: vol. XXVI;núm. 41-42,
Abstract: Se estudia el uso atenuante de los cuantificadores más o menos, medio, un poco y un poquito en el Corpus Diacrónico del Habla de Caracas 1987/2013. La atenuación es una estrategia discursiva que permite minimizar el decir o lo dicho (Briz 1998). Se analiza la modificación adjetiva por parte de tales elementos la vi más o menos/medio/un poco/un poquito rara), a fin de caracterizar semánticamente a las entidades calificadas y a los adjetivos precedidos por los cuantificadores, y determinar si los factores extralingüísticos inherentes al corpus tienen relación con tales usos. Los resultados muestran que un poco y un poquito son los cuantificadores más empleados, y que los factores lingüísticos que contribuyen al empleo son el rasgo animado de las entidades calificadas, así como el significado negativo del adjetivo. Por último, el mayor porcentaje de uso se da en el grupo de hablantes de 20 a 34 años, entre los hombres, y en el nivel socioeconómico alto. I examine the mitigating use of the quantifiers más o menos, medio, un poco, un poquito (“more or less, half, a little, a little bit”) in the Corpus Diacrónico del Habla de Caracas 1987/2013. Mitigation is a discourse strategy which minimizes what is being said (Briz 1998). The analysis focuses on mitigating quantifiers when premodify adjectives (la vi más o menos/medio/un poco/un poquito rara), in order to characterize the semantics of the qualified entities and of the adjectives they precede as well as the extralinguistic factors that may have an effect on their use. Results show that un poco and un poquito are the most frequently used, and that the animated property of the qualified entity as well as the negative connotation of the adjective contribute mostly to the presence of mitigating quantifiers. The highest percentage of use is found among speakers between the ages of 20 and 34, mostly men and high SES.
URI: http://hdl.handle.net/10872/13563
ISSN: 0798-9709
Appears in Collections:Artículos Publicados

Files in This Item:

File Description SizeFormat
USO ATENUANTE DE CUANTIFICADORES.pdf158.3 kBAdobe PDFView/Open
View Statistics

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.