DSpace About DSpace Software
 

SABER UCV >
2) Tesis >
Pregrado >

Please use this identifier to cite or link to this item: https://saber.ucv.ve/handle/10872/13140

Title: Traducción al inglés y comentario del poemario de un sol a otro de Luis García Morales: lenguaje, imagen y ritmo en la traducción de poesía
Authors: García Casalta, Isabel.
Keywords: Ingles - Traducción al Español Ingles
Poesia Venezolana
Poesia Venezolan-Traducciones al Español.
Issue Date: 12-Jan-2016
Series/Report no.: TESIS;G216
;2001
Abstract: TRADUCCIÓN AL INGLÉS Y COMENTARIO DEL POEMARIO DE UN SOL A OTRO DE LUIS GARCÍA MORALES: LENGUAJE, IMAGEN Y RITMO EN LA TRADUCCIÓN DE POESÍA El arco y la lira (1976), de Octavio Paz, es el libro base para el desarrollo de la presente investigación. A través de los conceptos de imagen, lenguaje y ritmo propuestos por el escritor mexicano, se elabora una teoría de la traducción paralela que explica la necesidad de reflexionar sobre esos tres elementos al momento de verter un texto poético de una lengua a otra. El poemario De un sol a otro (1997), traducido al inglés, del venezolano Luis García Morales sirvió de herramienta principal para generar dicha teoría. Además, el estudio incluye pequeñas disertaciones acerca de la poesía, su elaboración y comprensión que complementarán de manera certera este ensayo. El objetivo de Traducción al inglés y comentario del poemario De un sol a otro de Luis García Morales: lenguaje, imagen y ritmo en la traducción de poesía es el de clarificar dudas acerca del proceso de la traducción literaria y servir de guía para que el traductor pueda sortear los obstáculos que se le presenten en su trabajo. Para ello, no sólo se ha incluido la teoría literaria empleada, sino ejemplos de traducción de textos de importantes escritores –Luis García Morales entre ellos– además de la traducción al inglés completa del poemario De un sol a otro. Esta última realizada según unos prámetros traductológicos más ceñidos a la experiencia poética ; lo que permitió conservar, en mayor grado, el lenguaje, las imágenes y el ritmo plasmados por el autor en su obra.
URI: http://hdl.handle.net/10872/13140
Appears in Collections:Pregrado

Files in This Item:

File Description SizeFormat
tesis.pdfTesis completa463.12 kBAdobe PDFView/Open
View Statistics

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

 

Valid XHTML 1.0! DSpace Software Copyright © 2002-2010  Duraspace - Feedback