Identidades culturales, globalización y conjunción de mercados culturales
Palabras clave:
Cultura, Globalización, Identidades culturales, Proceso cultural, Conjunción de mercados culturalesResumen
RESUMEN
ALEJANDRO OROPEZA GONZÁLEZ
Identidades culturales, globalización y conjunción de mercados culturales
A partir de la consideración de las «Identidades Culturales» como resultado de un proceso que va desde la generación de los bienes y servicios culturales, su oferta, demanda y consumo, hasta la paulatina y dinámica conformación y renovación de un capital cultural social que, a su vez, al transcurrir el tiempo conforma el corpus de las identidades simbólicas de una sociedad, no es baladí tener en consideración relevante a la variable de la «globalización» impactando en el centro de tal proceso cultural, redefiniendo permanentemente el modelo de consumo. La cultura, las identidades culturales y la globalización de los mercados se imbrican en los complejos mecanismos de las Relaciones Internacionales en los cuales los actores económico-culturales tienen un rol clave al lado del papel estelar de los Estados. Así, lo que denominamos «Conjunción de Mercados Culturales», en el marco de mecanismos de integración, bien podría ser una posibilidad de afrontar el impacto de la globalización en los procesos de reafirmación y generación evolutiva de las «Identidades Culturales». Se plantea entonces como objetivo apreciar la «Conjunción de Mercados Culturales» en el marco de acuerdos de integración bi y multilateral regionales; como mecanismo de «protección» y reafirmación permanente de las Identidades Culturales, frente a los impactos de la globalización.
Descriptores: Cultura / Globalización / Identidades culturales / Proceso cultural / Conjunción de mercados culturales.
ABSTRACT
ALEJANDRO OROPEZA GONZÁLEZ
Cultural identities, globalization and conjunction of cultural markets
Starting from the consideration of «Cultural Identities» as a result of a process that begins with the generation of cultural goods and services, its supply, demand and consumption up to the gradual and dynamic conformation and renewal of a social cultural capital that, in turn, ends by constituting the corpus of the symbolic identities of a society, it is not trivial to take into significant consideration the variable of «globalization» having an impact on the core of such cultural process, permanently redefining the consumption model. Culture, cultural identities and globalization of markets are overlapped in the complex mechanisms of the International Relations, in which the economic-cultural actors have a key role besides the leading role of the States. Thus, what we denominate «Conjunction of Cultural Markets», in the framework of integration mechanisms, would perfectly be a possibility to face the impact of globalization on the processes of the evolutional reaffirmation and generation of the «Cultural Identities». It is then stated as goal to appreciate the «Conjunction of Cultural Markets» in the context of regional bilateral and multilateral agreements; as permanent mechanism of «protection» and reaffirmation of Cultural Identities before the impacts of globalization.
Key words: Culture / Globalization / Cultural identities / Cultural process / Conjunction of cultural markets.
RÉSUMÉ
ALEJANDRO OROPEZA GONZÁLEZ
Les identités culturelles, la mondialisation et de rejoindre des marchés culturels
De l’examen de «l’identité culturelle» en tant que résultat d’un processus de la production de biens et services culturels, de leur offre, la demande et la consommation, à la formation progressive et dynamique et le renouvellement d’une capitale culturelle, sociale, à son tour, avec des formes de temps le corps de l’identité symbolique d’une société n’est pas un mineur pris en considération relative à la variable de la «globalisation» de frapper au coeur de ce processus culturel, de constamment redéfinir le modèle de consommation. Culture, identité culturelle et la mondialisation des marchés qui se chevauchent dans les mé canismes complexes des relations internationales dans lequel les acteurs économiques et culturelles ont un rôle clé aux côtés le rôle principal des États. Donc, ce que nous appelons «Conjonction Marchés culturels» dans le contexte des mécanismes d’intégration, il pourrait être un moyen de faire face à l’impact de la mondialisation sur le processus de retraitement et de la production d’évolution de l ‘ «identité culturelle». Cela soulève l’évaluation objective de la «Marchés culturels Con jonction» dans le cadre d’accords bilatéraux et l’intégration régionale multilatérale, en tant que mécanisme de «protection» et la réaffirmation permanente des identités culturelles, de l’impact de la mondialisation.
Mots clés: Culture / globalisation / identité culturelle / processus culturels / conjonction des marchés culturels.
RESUMO
ALEJANDRO OROPEZA GONZÁLEZ
Identidades culturais, globalização e conjunção dos mercados culturais
Partindo da consideração de «Identidade Cultural» como resultado de um processo que começa com a geração de bens culturais e serviços, a oferta, a procura e o consumo até a conformação gradual e dinâmica e renovação de um capital cultural social que, sucessivamente, termina por constituir o corpus da identidade simbólica de uma sociedade, não é banal considerar de maneira importante a variável de «globalização» impactando no centro do processo cultural, permanentemente redefinindo o modelo de consumo. A cultura, as identidades culturais e a globalização dos mercados sobrepõem-se no mecanismo complexo das Relações Internacio nais, no qual os atores econômico-culturais têm um papel essencial ao lado do papel primordial dos Estados. Assim, isso denominado «Conjunção de Mercados Culturais», no marco de mecanismos de integração, poderia ser perfeitamente uma possibilidade para enfrentar o impacto da globalização no processo de ratificação e geração evolutiva das «Identidades Culturais». Portanto, se estabelece a meta de apreciar a «Conjunção de Mercados Culturais» no contexto de acordos regionais bilaterais e multilaterais como mecanismos permanentes de «proteção» e ratificação das Identidades Culturais perante o impacto da globalização.
Palavras-chave: Cultura / Globalização / Identidades culturais / Processo cultural / Conjunção de mercados culturais.
Correo electrónico: oropezag@gmail.com
Recibido: 11 /11/ 2008 Aceptado: 12 /12/ 2008
Ponencia presentada ante el Congreso Venezolano de Relaciones Internacionales «Democracia, Relaciones internacionales y Globalidad», Caracas, julio 2008. ©De conformidad por su autor para su publicación.
Descargas
Descargas
Archivos adicionales
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
El Anuario ININCO/Investigaciones de la Comunicación no suscribe, necesariamente, las opiniones emitidas por los autores. Los textos son arbitrados y publicados de conformidad por sus autores.
Los autores que publican en el Anuario ININCO/Investigaciones de la Comunicación están de acuerdo con los siguientes términos:- Los autores conservan los derechos de autor y garantizan a la revista el derecho de ser la primera publicación del trabajo al igual que licenciado bajo una Creative Commons Attribution License que permite a otros compartir el trabajo con un reconocimiento de la autoría del trabajo y la publicación inicial en esta revista.
- Los autores pueden establecer por separado acuerdos adicionales para la distribución no exclusiva de la versión de la obra publicada en la revista (por ejemplo, situarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en esta revista.
- Se permite y se anima a los autores a difundir sus trabajos electrónicamente (por ejemplo, en repositorios institucionales o en su propio sitio web) antes y durante el proceso de envío, ya que puede dar lugar a intercambios productivos, así como a una citación más temprana y mayor de los trabajos publicados (Véase The Effect of Open Access) (en inglés).
Prohibida su reproducción total o parcial sin la autorización de los autores. Ley de Derecho de Autor. Gaceta oficial N° 4638 Extraordinario. 1 Octubre de 1993. Las imágenes utilizadas son estrictamente para uso académico.