EL PLAN MONUMENTAL DE 1939: CONCLUSIÓN DEL CICLO EUROPEO DE CARACAS*
Palabras clave:
Caracas, urbanismo, historiografía, Rotival, planificación. Caracas, urbanism, historiography, Rotival planning.Resumen
RESUMEN
El Plan Monumental de Caracas de 1939 es visto aquí como conclusión de los europeizados episodios que lo precedieron —el Guzmanato y la Bella Epoca— cuyo continuado afrancesamiento fue confirmado precisamente por la escogencia de la tradición francesa para apadrinar el primer plan urbanístico de Caracas, paradoja hasta ahora inexplicable para un momento en que la sociedad venezolana ya estaba tomada por la hegemonía norteamericana. Al girar la perspectiva desde la que tradicionalmente ha sido visto, el PMC puede entonces ser interpretado como la retrasada pero ambiciosa culminación de toda una época de aspiraciones afrancesadas, y no sólo como el tímido comienzo de un período de dudosa modernidad.
ABSTRACT
The 1939 Plan Monumental de Caracas must be regarded as a conclusion of previous European-oriented episodes —the Guzmanato and the Bella Epoca— whose continuous Frenchification was precisely confirmed by choosing the French tradition in order to foster the first urban plan of Caracas —a paradox for a period when the Venezuelan society was already taken over by the American Hegemony. By shifting the perspective from which it has been traditionally approached, the PMC can then be interpreted as the belated but ambitious culmination of an era of Frenchified aspirations, and not only as the timid beginning of a period of faltering modernity.
*Este articulo completa la descripción del ciclo europeo de Caracas, iniciado con las reformas urbanas del guzmanato, y continuado en el europeismo de la Bella Epoca y los Años Locos caraqueños, ya elaborados en el artículo ''De la fiesta de Guzmán a la Bolle Epoque" (Almandoz, 1996). Este texto está basado en el tercer capítulo de mi tesis doctoral "European urbanism in Caracas (1870-1940)" desarrollada en la Architectural Association de Londres. Bajo la supervisión deL doctor Nicholas Bullock, King's College, Cambridge. Algunas de Las traducciones de este capítulo de la tesis han sido elaboradas por Anamar González, para la próxima edición de la tesis, a ser publicada por Fundarte y la USB.