Tribulaciones, bregas y aprendizajes del exilio en cuentos francófonos del Caribe

Autores/as

  • Aura Marina Boadas Universidad Central de Venezuela

Resumen

Se identifican y analizan las percepciones de una serie los personajes en situación de exilio, en un corpus de cuentos francocaribeños (Haití, Guadalupe, Martinica). La lectura comparada de las imágenes más recurrentes sobre el lugar de origen, el espacio de acogida, el metadiscurso sobre el espacio vital, las vivencias de los exiliados, ha sido la base para determinar, a partir de los aportes teóricos de Pereda (2008) y Ascencio (2004), diferentes maneras de vivir exilio en las obras seleccionadas y establecer el alcance de esa vivencia como pérdida, rebeldía o aprendizaje.

Palabras clave: literatura francocaribeña, literatura comparada, exilio, migración, narrativa caribeña.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Aura Marina Boadas, Universidad Central de Venezuela

Licenciada en Letras por la Universidad Central de Venezuela y Doctora en Literatura expresión francesa por la Universidad Burdeos, Francia.  Profesora titular de la Escuela de Idiomas Modernos y coordinadora de la Maestría de Literatura Comparada, UCV. Miembro de equipos de investigación y traducción sobre temas y autores caribeños, cuyos resultados han sido publicados en revistas venezolanas y extranjeras. Algunas obras: autora de Lo barroco en la obra de Jacques-Stephen Alexis (1992); coeditora de La huella étnica en la narrativa caribeña (1999) y Krik…krak. Antología de cuentos de las Antillas (2010); cotraductora de El discurso antillano, de Edouard Glissant (2005) y de Pigmentos, de Léon-Gontran Damas (2004). Recibió la Orden de las Palmas Académicas de la República francesa, en 2016. 

Artículos

Publicado

2024-03-19